Abstract:
Our paper aims to analyze several German and French idiomatic expressions and their equivalent in Romanian by
highlighting the similarities and differences between these languages. The examples with which we want to illustrate
this analysis are part of the animal kingdom, a generous reservoir of images that illustrates certain symmetry between
the phraseologisms of Romanian, French, and German, although this fact is not a mandatory aspect. The semantic
equivalents in Romanian of German and French idiomatic expressions containing words from the animal kingdom
highlight the material and spiritual richness of the two civilizations because the animal world has always held a special
attraction in the collective imagination of humans.